I’m sure I don’t need to tell the writers out there of the importance of rewriting. Whether fiction or non-fiction a rewrite can turn something mediocre into something great. I know a lot of people finish a piece of work and read through it only to think: ‘This is crap.’ Fortunately for me I usually finish and whilst I don’t think I’ve crafted the next Shakespearian masterpiece I think: ‘This is okay.’ That doesn’t mean I don’t rewrite it. Everything I write will always get at least one rewrite once finished, which will include the usual spell check and punctuation corrections but also the rearranging of sentences to make them more pleasing or better to understand. Often entire paragraphs will appear and disappear during a rewrite and in particular if a plot point late in a story is changed I need to go back over the rest in order to maintain the continuity.
Sometimes though a complete rewrite is needed. The same idea, the same writer but a second go. The difference can be astonishing. My story The Tower, which was the first short story I wrote solely for this blog needed rewriting. I felt I had made a mistake by making it about the character, The Master Builder (The laziness of me not even naming him speaks for how unimportant he was.) I used him as a means to describe the world around him, the world of this tower on which all these people live. But I realised that the character that embodied the themes of the tarot card on which is was based was not The Master Builder, nor one of the actually named characters Nebuchadnezzar and Nimrod, not even of a human. The central character is the tower itself, a building and home that the inhabitants treat more like an idol and a god. So I rewrote the story to tell it from the tower’s point of view. Whether the story itself is better I can’t say, but I feel it now fits better with the theme of its tarot card and the theme of the short story collection Le Cirque Des Moirai in general.
If you’d like to read the rewrite it’s on this page here: The Tower